Enfin je n’ai pas à me plaindre, grâce à mon nouveau statut de maman d’un petit italo-français, j’ai enrichi mon vocabulaire italien en apprenant de nouveaux mots comme
- couches (panolini),
- poussette (passeggino)
- sucette (ciuccio).
Si c’est pas la classe, n’est-ce pas ?
Je ne suis qu’à un pas de vous publier le best of des chansons pour enfants en Italie 😀
Mais bébé a cessé de fixer intensément son mobil et commence à me faire comprendre subtilement qu’il est temps que je m’occupe de lui !
A bientôt 🙂
Félicitations! 🙂
Grazie mille 😊 un abbraccio!